2022-02-04 20:23来源:品阁网
如果你太累了,说“我累了”还不够,别担心——我们已经帮你解决了。下面是15个有趣的词汇,下次你感觉筋疲力尽的时候可以脱口而出。
这是80年代的一个术语,意思是“筋疲力尽”。根据他们的说法,这个词显然起源于一种名为雅各布奶油饼干(Jacob 's Cream Crackers)的饼干品牌(这就是为什么你累的时候也可以说you 're tired)。
是20世纪40年代的俚语,指眼睛疲劳,要么是因为缺酒,要么是因为酒喝多了。
根据《美国地区英语词典》,美国人有很多不同地区的表达疲惫的方式。其中一个是,就像这个短语一样,它在南方经常被用来表达一种疲惫的感觉。
这是20世纪30年代的澳大利亚俚语,根据卡塞尔的说法,这个词是“毁坏的,被打败的,被诅咒的”的一个延伸词。(说“I 'll be dish”是“I 'll be damned”的另一种说法)在澳大利亚说累的另一种说法是押韵俚语。
根据这个说法,可以追溯到第一次世界大战,是军队说你累了的一种方式。
根据1897年出版的这本书,这个短语的意思是“累了,没有幽默感,不舒服”。
《格林俚语词典》将这个澳大利亚/新西兰的词汇——它的意思是“停滞不前”以及“厌倦”——追溯到1883年。有点令人困惑的是,在1903年,“做某事”也可以表示“精力充沛”。
如果你发现自己在爱尔兰筋疲力尽,一定要告诉人们你是。
这是另一种表达你非常非常累(或非常非常懒)的非常有创意的方式,来自澳大利亚。
活在当下,就是从做得太多中被抹去。
是苏格兰的一个口语化词汇,意为“疲惫不堪的,精疲力竭的”。根据,这个词“直到19世纪末才为人所知”,而且“起源不明”。
这个令人愉快的词,意为“疲惫,克服”,可能是由查尔斯·狄更斯创造的,他写道:“他处于可怕的爱的状态;我把它给弄糊涂了,又把它折腾了一遍。”
这个词来自19世纪80年代,通常用来指马。
这些天,我们很兴奋。但在19世纪90年代,这只是另一种表示你精疲力竭的方式。
这里有一个我们都能联想到的说法:According to意为“用完了,累了”,显然起源于“牧师在周日工作之后,周一的疲劳状态”。