9个现代俚语背后的惊人起源

2022-02-11 15:24来源:品阁网

Rihanna attending a 2018 movie premiere with eyebrows on fleek

如今俚语发展得如此之快,尤其是在社交媒体上,以至于我们都很难回忆起我们最初是如何学会一个术语的,更不用说它的真正出处了。这个列表将帮助你明白你是否应该感谢Erykah Badu, LL Cool J,或者学术杂志,因为你喜欢在谈话和网络中使用一些表达。

FOMO

一位名叫丹·赫尔曼(Dan Herman)的营销策略师声称,他发现了FOMO(害怕错过)现象,并在2000年发表了第一篇关于这一现象的学术论文。然而,“FOMO”的流行用法往往要归功于风险投资家兼作家帕特里克•j•麦金尼斯(Patrick J. McGinnis)。2004年,他在哈佛商学院(Harvard Business School)杂志的一篇专栏文章中,用这个词来描述他研究生时代那些狂热的社交生活。(有一篇专栏文章的首字母缩略词是McGinnis值得称道的:-Fear of a Better Option。)

再见,Felisha !

用任何其他的名字来侮辱可能仍然会让人感觉很甜蜜,但是以“再见,费利莎!”来结束一段对话会让人感觉很满足。(尽管它经常被错误地写成。)这句话出自1995年的一部瘾君子喜剧,由艾斯·库伯(Ice Cube)合写并主演,他在片中饰演克雷格(Craig),一个生活在洛杉矶中南部、只想过周末的年轻人。当揩油的Felisha (Angela Means Kaaya饰演)问克雷格的朋友Smokey (Chris Tucker饰演)是否可以借他的车喝上一口时,克雷格喃喃地说:“再见,Felisha。”现在每个人都这么说,虽然通常是作为感叹。

点燃

在过去的几年里,它几乎无处不在——在流行音乐、演讲、表情包和一系列关于它真正含义的文章中。至少从1918年起,人们就开始用这个词来表示“醉酒的”,当时在一战期间服役于英国皇家飞行队的美国飞行员约翰·麦gavock Grider在他的书中使用了这个词。然而,近年来,嘻哈又把这个词带了回来,用来描述一种有或没有物质可以达到的普遍兴奋。

醒来

新灵魂乐歌手埃里卡·巴杜(Erykah Badu)因2008年与音乐家乔治亚·安妮·穆德罗(Georgia Anne Muldrow)合作的歌曲《大师老师》(Master Teacher)而被广泛使用。但用这个词来表示“政治或文化意义上的意识”可以追溯到1962年,当时小说家威廉·梅尔文·凯利(William Melvin Kelley)在题为《如果你醒了,你会喜欢》(If You 're Woke You Dig It)一书中处理了对黑人文化的盗用。2017年,《牛津英语词典》终于“醒了”(抱歉),收录了这个词的及时定义。

Humblebrag

自从一个尼安德特人抱怨他在周末吃了太多的长毛猛犸象后觉得自己很臃肿,人类可能就开始谦虚地自夸了。然而,这个词要归功于已故喜剧演员、作家哈里斯·维特尔斯(Harris Wittels)。他在2010年创造了这个概念,在2012年发表之前,他在Twitter账号@Humblebrag上转发了名人的例子来解释这个概念。

在Fleek

2014年,Vine上的一位用户Peaches Monroee首次使用这个短语来形容精心修饰的眉毛。但早在2003年,《城市词典》(Urban Dictionary)就将其定义为“平滑、美好、甜美”,而在2009年则被定义为“棒极了”。它很快就演变成包含任何完美的表达,直到成年人开始笨拙地使用它,年轻的、时髦的英语母语者开始使用下一个我们可能还没听过的俚语。

第一世界的问题

作为它的表亲,这句话可以很好地提醒我们珍惜自己的幸福,不要再抱怨鸡皮蒜皮的小事了,比如航班延误,如果你真的幸运的话,还可以抱怨游艇上慢速的Wi-Fi。“第一世界问题”这个词听起来似乎是新词,但自1979年以来就一直存在,当时一位名叫杰弗里·k·佩恩(Geoffrey K. Payne)的学者在期刊上的一篇文章中使用了这个词(尽管佩恩谈论的是合法的第一世界问题,尤其是住房问题)。更具有讽刺意味的用法出现在20世纪90年代,或许是马修·古德乐队(Matthew Good Band)的歌曲《Omen的遗漏》(Omissions of The Omen)帮助了这个词的发展,歌词中也包含了这个词。但直到2005年左右,它才成为一个自嘲的网络表情包,才成为主流。

丫/丫/ Yaass

这个大家最喜欢的新肯定词于2017年被收入《牛津词典》,定义为“表达极大的快乐或兴奋”。很多人第一次听到它是在2014年首播的。但根据“回复所有人”网站的说法,现在这个词在美国的流行用法要归功于20世纪80年代的黑人和拉丁美洲人的LGBTQ舞会场景,参加者会大喊“Yas!”看到昂首阔步的变装皇后。顺便说一下,球文化是肥沃的语言土壤:亚文化也给了我们(启发了麦当娜)、、和更多。就叫它昆士英语吧。

G.O.A.T.

詹姆斯·托德·史密斯(James Todd Smith),更广为人知的名字是说唱歌手LL Cool J,他显然很喜欢玩文字游戏:他艺名中的字母代表女士爱酷詹姆斯(Ladies Love Cool James)。因此,他在2000年发行的同名嘻哈专辑中,将这个首字母缩略词(最伟大的时刻,发音像动物的名字)引入流行用法也就不足为奇了。但很多人认为,将G.O.A.T作为首字母缩略词的使用可以追溯到拳击手和同为语言大师的穆罕默德·阿里(Muhammad Ali),他经常称自己是“最伟大的”,偶尔也会说自己是“有史以来最伟大的”。1992年,阿里的妻子朗尼甚至成立了史上最伟大公司(G.O.A.T. Inc.),以巩固和授权她丈夫的知识产权。

品阁网声明:未经许可,不得转载。