2022-01-17 15:22来源:品阁网
当你不知道怎么说一个词的时候有没有感到尴尬?不要。即使是英语说得最流利的人也会犯错。此外,发音会随着时间的推移而改变。看看你是不是读错了这些常用词。
笔名并不总是让事情变得简单。西奥多·盖泽尔(Theodore Geisel)的大学同学亚历山大·梁(Alexander Liang)写了一首押韵诗来教你苏斯博士(Dr. Seuss)名字的正确发音:
“你真是大错特错了/如果你叫他苏斯/他的发音是Soice”(或Zoice),你不应该高兴。
我们把kibosh念成KY-bosh,然后把这个单词念成kuh-BOSH。
根据韦氏词典的说法,现在的标准发音是开头的硬音。尽管如此,如果你在波士顿凯尔特人队的篮球赛上这么说的话,听起来还是很荒谬的(但这是正确的!)
这个词听起来就像。如果你想说不发音,请约束自己!
也许是因为还差一个字母。也许读错音更有趣。这句话听起来就像。
这个词的意思是“用诡计欺骗”,发音很微妙。开头的音是“sh”,比如in。法国人把这个词读成“shih-connery”,这样很容易记住它的定义。然而,美国人喜欢长音,并倾向于发成“shih-cane-a-ree”。选择你自己的冒险。
根据韦氏词典,这个单词的发音不止一种。最常用的三种发音是“baynul”,“buh-NAHL”和“buh-NAL”。
如果它的发音是“a-FLU-ent”是错误的,有些人不想是对的。这个单词的重音应该在第一个音节上——“aff - luent”。但是强调第二个音节已经成为主流,字典最终确认了这个发音。
“for-bad”的过去式原本应该拼写和发音为“for-bad”,但后来人们开始把它拼写成“as”,并和它押韵。如今,无论你怎么说,这个词听起来都很古老:大多数人把它用作过去时或现在时动词。
好吧,也许这个词——韦氏词典将其定义为“负责船体维修和相关工作的商船上士”——并不常用(除非你是它的粉丝)。但现在你知道它的发音是“bo-sun”,你可能会找到更多的理由在对话中使用它。
当这个词在17世纪从法语中借来时,很快就被英语化了,并与之押韵。但在20世纪,更多的人接受了真正的法语发音,并决定将其发音为“neesh”。两者都是正确的。