超越凯勒曼的:真正的卡茨基尔度假村,激发了辣身舞

2022-03-08 07:23来源:品阁网

1950sUnlimited, Flickr // CC BY 2.0

当你想到,或者哪怕只是听到的第一株”(我)我的生活的时候,“你可能认为一个形象:珍妮花灰色,在她精致的粉色连衣裙,得意洋洋地向天举起的Adonis-like舞蹈老师扮演的帕特里克•斯威兹。

自1987年上映以来,它一直深受众多粉丝的喜爱,为它赢得了流行电影经典的一席之地,并在普通有线电视上不断重播。然而,即使是这部电影的铁杆粉丝,也可能错过了这部电影从未直接触及的一个基本方面:它的犹太根源。

Kellerman的电影背景是基于20世纪大部分时间里遍布纽约北部的众多面向犹太游客的全方位度假景点——这些景点通常被称为罗宋汤带(Borscht Belt)。(这个词是由作家亚伯·格林创造的,指的是这些酒店菜单上无处不在的丰盛的东欧汤。)

为了吸引更广泛的观众,电影中删除了大多数关于Kellerman这样的度假胜地的犹太特征。尽管如此,经验丰富的度假胜地游客埃莉诺·伯格斯坦(Eleanor bergstein)所写的书中并没有明确提及犹太人的生活,但她对罗施特带的很多描述还是正确的。虽然普通观众可能不会注意到它们,但电影中有许多对这种度假文化的致敬。

 

在像凯勒曼的那些宏伟的度假胜地存在之前,在20世纪早期,有魄力的犹太家庭在卡茨基尔山脉开了寄宿所。对于那些想要避暑的纽约人来说,这些田园般的地方价格适中。这些房子都有公共厨房,由于该地区盛行的奶牛场,鲜奶是当时的饮料。(我们稍后再谈。)

最终,随着犹太家庭越来越富裕,这些寄宿公寓也越来越成功,其中很多都发展成了广阔的度假胜地。有消息说,这些豪华酒店是值得参观和被参观的地方。其中最著名的,包括Grossinger's, Kutsher's和Concord 's,都成为了机构。格罗斯辛格酒店的客人中只有埃莉诺·罗斯福(Eleanor Roosevelt)、朱迪·加兰(Judy Garland)、杰恩·曼斯菲尔德(Jayne Mansfield)和米尔顿·伯利(Milton Berle)。1955年,黛比·雷诺兹(Debbie Reynolds)和埃迪·费雪(Eddie Fisher)在这家酒店结婚(费雪就是在那里被发现的)。与此同时,库彻乡村俱乐部曾经欢迎过像琼·里弗斯(Joan Rivers)、安迪·考夫曼(Andy Kaufman)和杰瑞·宋飞(Jerry Seinfeld)这样的单口喜剧演员(还雇佣了nba成立前的威尔特·张伯伦(Wilt Chamberlain)做服务生)。

但是,这些优雅的、位于纽约北部的酒店之所以在犹太游客中如此受欢迎,还有一个更阴暗的原因。在20世纪上半叶的美国,反犹太主义是一个不幸的、普遍存在的生活事实,全国许多度假地点都被“限制”,这意味着犹太人不受欢迎。罗宋汤带的卡茨基尔度假村提供了一种高档的体验,而没有被拒绝的风险。

在世界上,直接提到犹太文化几乎是不存在的。在最好的情况下,一些角色被简化成边缘懒惰的比喻,以便让人们明白他们是犹太人,而不必明确地说出来。玛乔丽·豪斯曼(凯莉·毕晓普饰)是一个典型的犹太母亲,而丽莎·豪斯曼(简·布鲁克饰)则是一个典型的“犹太裔美国公主”。

然而,即使不提宗教,也能准确地反映罗宋汤带的许多方面。

以凯勒曼对曼波的痴迷为例,这部电影发生在1963年的夏天。这一点都不是虚构的。在一本关于罗宋汤带文化的口述历史中,对20世纪50年代和60年代早期盛行的曼波热有多种描述。

当时最好的报告之一来自杰基·霍纳,她曾在。和电影中的角色佩妮·约翰逊(辛西娅·罗兹饰)一样,霍纳也曾当过一段时间的“火箭女郎”,从1954年到1986年,她在格罗斯辛格学院教授舞蹈。“我们所有人都能做帕特里克·斯威兹(Patrick Swayze)和詹妮弗·格雷(Jennifer Grey)做的动作,”她说。“事实上,我经常像电影里一样,带着一个灌满伏特加的西瓜去员工聚会。”

正如她解释的那样,“每一家酒店,无论大小,都有一个常驻舞蹈队”,他们的日程从日出到日落都被课程和表演挤得满满当当:“9:30我们开始教学,一直持续到6点,然后休息吃晚饭。7点,吃饱后,我们会直接去跳舞彩排。9点,我们会为10点的演出换服装。然后从11点到1点,我们和学生们跳舞。”

其中一些学生确实是“平房兔女郎”,比如无聊的家庭主妇薇薇安•普雷斯曼(米兰达•加里森饰)。“丈夫们只在周末来,所以周一到周五是他们的聚会时间,”霍纳说。“她们白天跟男教练学习舞蹈。晚上,表演结束后,男教练回来和学生们跳舞。他们让自己日夜忙碌。”

 

还有一件事是对的吗?度假胜地雇佣大学生参加暑期和假期演出的做法。他可能是电影中的“反派”,但像狡猾的侍者罗比·古尔德(Robbie Gould,马克斯·康托尔[Max Cantor]饰)这样的医学院学生在罗宋汤带(Borscht Belt)是常见的人物。对于这些兼职工作者来说,这是一个双赢的局面。正如塔尼亚·格罗辛格在她的书中所写的那样:“在夏天,许多大学生申请餐馆杂工、女服务员或行李员的工作,在这些工作中,他们可以想象到每个季度的小费和薪水有1500美元,几乎没有任何开销,而且可以享受一段美好的时光。”

这部电影的爱情故事也很现实。那些酒店是相亲的好地方。我的存在可以证明这一点。我的父母在1967年逾越节那天在纽约南法尔堡的罗利酒店相遇。这个故事隐约与弗朗西斯·“宝贝”·豪斯曼(Frances“Baby”Houseman,格雷饰)和约翰尼·卡塞尔(Johnny Castle,斯威兹饰)的故事相呼应。我的父亲是一名餐馆杂工,靠打工读完大学,我的母亲是一名高中三年级的学生,她和家人在这个度假村度假。几年后,我的大家庭开始了在山上度过逾越节的15年传统。

不幸的是,这部电影也准确地提到了罗宋汤带的衰落。尽管有些家庭(包括我自己的家庭)经常光顾这些度假胜地,但即使到了20世纪60年代,这些目的地也开始失去其光彩。

影片结尾,度假村老板Max Kellerman (Jack Weston饰)对乐队指挥Tito Suarez (Charles“Honi”Coles饰)感叹时代在改变。这段对话很容易被忽视,因为它发生在斯威兹不朽的“没人能把宝宝逼到墙角”的几秒钟前。但如果你仔细听,就会清楚地发现,凯勒曼是正在死去的一代人的声音,也是正在死去的文化的声音。

Max Kellerman:“你和我,Tito。我们都见过了。布巴和泽达为寄宿者提供第一批巴氏杀菌牛奶。在战争年代,我们没有肉吃;在大萧条时期,我们一无所有。”

Tito Suarez:“有很多变化,Max。许多变化。”

Max Kellerman:“蒂托,这次的变化不是很大。而是一切似乎都要结束了。你觉得孩子们愿意和父母一起来上狐步舞课吗?去欧洲旅行,这才是孩子们想要的。三天去了22个国家。感觉一切都在溜走。”

马克斯·凯勒曼(Max Kellerman)意识到,他的度假胜地不再是十、二十年前的热门景点,这是正确的。(他指的是那些寄宿公寓里无处不在的牛奶。)到了20世纪60年代,航空旅行的价格变得更加合理,限制度假地点也不再是一个问题,尤其是在1964年通过《民权法案》(Civil Rights Act)之后。

随着上世纪60年代末的文化变迁,这些罗宋汤带度假胜地上空笼罩着一片不祥的阴云,孩子们越来越不可能有兴趣来卡茨奇尔和父母一起上狐步舞课了。听,宝宝可能是总在做mambo或磨约翰尼”对我哭,“但谁说她还想跟他cha-cha-cha一旦她有一丝的约翰,保罗,乔治,和林戈必须提供美国几个月后当披头士狂热吗?

 

马克斯忧郁的观察预示着即将发生的事情。现在,这些富丽堂皇的旅馆已经不存在了。那些仍然存在的餐馆要么是为了迎合极端正统派的顾客(就像罗利的餐馆一样),要么像格罗辛格的餐馆一样,处于一种永久的毁灭状态。

可能会通过Netflix等流媒体服务和无尽的有线电视重播,活在我们的心中和记忆中(更确切地说,是“声音、心灵和双手”)。但如果不做些努力,像Kellerman这样的酒店的历史可能会被遗忘。

所以也许下次会在TBS第5785集播出,在Baby和Johnny再次登上他们人生中最重要的舞台之前,对Max Kellerman的抱怨表示一点同情。因为,信不信由你,用弗朗西斯·豪斯曼(Frances Houseman)小姐的话来说,曾经有一段时间,“在肯尼迪总统被枪杀之前,在披头士乐队到来之前”,像凯勒曼这样的酒吧是一个相当不错的去处。

品阁网声明:未经许可,不得转载。