7个在多种语言中都有意义的双关语

2022-01-18 11:22来源:品阁网

IIIerlok_Xolms (emoji), JakeOlimb (speech bubbles)/iStock via Getty Images Plus

双关语往往会让一些人抱怨,而让另一些人非常高兴。对于后一阵营的人来说,没有什么比双关语或笑话更有趣的了,它能在标准的文字游戏之外传递笑声。双语笑话和双关语,通过喜剧和语言的魔力,在两种语言中发挥作用,或者在笑话中包含多种语言,是任何国家皇冠上的宝石(看到我们做了什么吗?)看看这些包含至少两种不同语言的笑话吧。

1. 荷兰鱼不会说“嗨”

在荷兰,说英语的人要注意不要大喊“嗨!在海里游泳的时候。让这个荷兰和英国的笑话给我们大家上一课:

"两条鱼在海里游泳,一条来自荷兰,另一条来自英国。英国鱼看到荷兰鱼,挥动着它的鳍说:“嗨!荷兰鱼慌了,说:“在哪儿?!”在哪里? !’”

在荷兰语中,这个词(听起来像“hi”)的意思是“鲨鱼”。

2. 这个故事很臭

任何喜欢笑话的人肯定也会认为猪语是一种合法的语言,对吧?在这个关于老师和学生的笑话中,你会听到英语、猪拉丁和法语。

“一名学生正在写英语作文,但她在完成作业时放弃了,只在作文的最后写上了‘Isthay Orystay Inkstay’。这位老师的评论是:“Outré!”’”

当然,这个故事的拉丁部分翻译过来就是“这个故事臭死了”。老师聪明的回答不仅在法语中有“愤怒”的意思,而且听起来像“真的”,就像用猪拉丁语说的那样。

3.希腊的裤子

讲希腊语和英语并喜欢古典文学的人会喜欢这个关于希腊剧作家撕了裤子的小笑话。

一位希腊剧作家走进一家裁缝店。裁缝问他:“欧里庇德斯?”悲剧演员回答说:“是吗,尤米尼德斯?”’”

4. 法国蛋

这个关于早餐的有趣的双关语会让说法语和英语的人发笑:

“为什么法国人喜欢吃少一点的早餐?”因为一个鸡蛋是un oeuf!”

法语中的意思是“一个鸡蛋”,它的发音与英语中的“足够”非常相似。当你考虑到法国早餐通常都比较小的时候,这个笑话就更可爱了。

5. S-O-C-K-S

如果你会说英语和西班牙语,这个关于说西班牙语的人想买(袜子)的笑话会引起咯咯的笑声(可能还会有人翻白眼)。

一个西班牙人走进一家服装店,那里的售货员只说英语。那人走到最近的售货员跟前,说:“请帮个忙,Quiero calcetines。”店员摇摇头说:“我不会说西班牙语。”售货员和店员在店里转了一圈,店员指着夹克、毛衣、裤子和鞋子,希望能找到西班牙人需要的东西。最后,店员指着一桌子的袜子,西班牙人喊道:“Eso, si que es!”售货员睁大了眼睛,说:“如果你会拼,为什么以前不说呢!”’”

在西班牙语中,基本上翻译成“就是这样!”但它听起来也像一个人拼写s-o-c-k-s。

6. 气体的影响

任何会说英语和瑞典语的人都会马上明白这个笑话,但如果你只会说英语,请记住,在瑞典语中,它的意思是“速度”,(发音像“嗅觉”)翻译成类似“冲击”的意思:

“杀人的不是屁,是smäll。”

7. Purrr-gatory

这可能是多语言双关语中的女王了。神奇的是,它可以在至少五种不同的语言中运行:英语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语和法语。这个笑话讲的是一只猫死了(对不起,小猫咪们!),然后……

中文:“猫死后会去哪里?”rgatory。”

西班牙语:“¿De dónde van los gatos cuando mueren?”Purrio。”

葡萄牙语:Para onde os gatos vão quando morrem?帕拉阿purrio。”

意大利语:“Dove vanno i gatti quando muoiono?”Nel purrio。

法语:“Où vont les chats quand ils meurent?”非盟purrroire。”

在英语和法语中,这个笑话模仿了猫发出的呼噜声,而在其他语言中,它既能模仿猫的意思(上面是斜体字;尽管这个法语单词在稍微发错音的时候会更有趣,比如插入“cat”这个单词)。当一个双关语可以在多种语言的不同层次上工作时?那真的是猫的叫声。

品阁网声明:未经许可,不得转载。