来自美国各地的14种情感

2022-03-09 18:23来源:品阁网

iStock

还在寻找一种让你的爱语更有趣的方式吗?看看这14个来自《美国地区英语词典》的习语、俚语和俗语,你就知道如何在美国推广这个词了。

1. 比荷兰式的爱情更火辣

在北方用来指炎热的天气或火热的关系。根据DARE网站的引用,这个词也可以用在喝咖啡的时候,或者“当某人搞不清楚邻居家里发生了什么时,或者用在看起来更热情洋溢的聚会上。”为什么荷兰人的爱特别热情还不清楚。还有一种令人费解的接吻方式,就是抓住对方的两只耳朵或一只耳朵和鼻子。

2. 丘比特的抽筋

这个术语的意思是多情的迷恋。根据1961年的一本书,“如果有一个漂亮的女儿,整个家族很快就会遭受丘比特抽筋的痛苦。”

3.BETWATTLED

这是infatuation的另一种说法。也表示“困惑的,苦恼的,困惑的,愚蠢的。”1927年的一段引文将其描述为一个“优秀而常见的术语”,指的是一个人因为太爱而“无法做出良好的判断”。还有更多关于“infatuation”的词汇,比如“to have a case on someone”。

4. 滴p的翅膀

这句话的意思是求爱或调情,可以在格鲁吉亚听到。可比性是,这是英国英语方言和手段的追求或注意。

5. 无用的人

在南阿巴拉契亚山脉,调情可能被称为,它还包括昂首阔步和移动,“以吸引别人对自己的注意。”可能与精力充沛和容易激动有关,这个词来源于美式英语a small dog(小狗)。

6. 勇敢的

To在South和South Midland的意思是追求、调情或护送(某人)。根据《牛津英语词典》(OED),其早期的形容词“华丽的”意为“华丽的”或“炫耀的”,源自古法语,意为“礼貌的”。

7. HONEYFUGGLE

公开示爱?你。有些人可能会说它的意思是“在公共场合过分表现感情”,还有很多其他意思,包括欺骗或欺骗;奉承的;“依偎”;引诱或诱惑。这个词可能是英语方言的一个变体,意思是用奉承来欺骗或哄骗。

8. 浪费光阴(约)

另一个术语是公开的调情,以及脖子,调情,或喷。To也可以指无所事事地闲逛或闲聊。作为名词,可以指废话或闲言闲语,也可以用作贬义词。复数的意思是“airs, affection, love making”。

9.10。, 11。桂格牌硬币,荷兰牌硬币,洋基牌硬币

所有关于接吻的术语都是基于旧时关于节俭的刻板观念。人们相信贵格会教徒、荷兰人和北佬(也就是北方人)是如此节俭,他们宁愿在脸颊上轻吻一下,也不愿分别吻一下fip(一件小事或小事)、nickel或dime。

据DARE网站称,这是“1857年之前在美国东部流行”的6美分硬币的缩写。For(也被称为)DARE引用了来自伊利诺伊州和俄亥俄州,以及德克萨斯州、肯塔基州和密苏里州的名言。同时,主要用于南部和南部中部地区,特别是阿拉巴马州。

12. 巴斯

这个亲吻的词在中部各州主要用作名词,而在南部中部地区则用作动词。《牛津英语词典》将bus描述为“响亮或有力的”亲吻,并表示这可能是模仿的起源。

13. 垃圾

虽然它的意第绪语或德语含义(肮脏或污秽)更为人所知,但在宾夕法尼亚-德语地区,它的意思是亲吻。据一本书称,虽然“Knoatching and Schmutzing”对我们来说可能不太浪漫,但对“宾夕法尼亚州荷兰乡村的年轻人来说,接吻意味着拥抱和亲吻。”“亲吻”的意思来自于宾西法尼亚德语中的“亲吻”,而“脏”的意思则来自于德语中的“使脏”。目前尚不清楚这两者是否相关。

14. GUMSUCK

这个相当古老和令人作呕的接吻习语可能在肯塔基州、田纳西州(“加上脖子锯”,不管脖子锯是什么)和乔治亚州就已经听到了。在约翰·巴特利特(John Bartlett, 1877年)的书中,“一个朋友”告诉编辑,“他第一次听到这个词是在1854年普林斯顿大学,当时他认为它可能是一个泽西语。”

品阁网声明:未经许可,不得转载。