2022-03-10 15:23来源:品阁网
美国的历史是多语言的,许多非英语社区设法维持他们的语言,有时长达数百年。以下是法语和德语的六种方言,它们可以追溯到很久以前。
早在清教徒到来之前,路易斯安那州就讲法语了。在YouTube旅游频道的一段视频中,路易斯安那州本地人埃尔金·蒂博迪奥解释了他的家人仍然说法语。
我们所谓的宾夕法尼亚荷兰语实际上是德语的一种古老的方言(或方言的集合),从殖民时期就存在于此。在宾夕法尼亚州的许多地区以及俄亥俄州和印第安纳州的一些地区,人们仍然使用这种语言。你可以从这组人们从1数到10的例子中看出它和标准德语的不同。
新英格兰法语不如路易斯安那法语出名。它是通过法属加拿大从缅因州到康涅狄格州的一个地区,现在幸存下来的人非常少。一些年轻人正在努力让它保持活力。在这里,来自新罕布什尔州柏林的17岁的克里斯蒂安向维基通社(Wikitongues)贡献了一个方言例子。维基通社是一个非营利组织,旨在建立一个世界语言的公共档案。
美国在19世纪接受了大量德国移民的涌入。他们建立的一些社区在几代人的时间里维持着几乎完全讲德语的生活方式。下面是来自德克萨斯州弗雷德里克斯堡的Vernell,她正在谈论她在德州的德国成长经历。
欧扎克采矿社区的定居者说了几个世纪的这种语言现在几乎灭绝了。这是由学者Joseph-Médard Carrière收集的密苏里州法国民间故事的录音,由克里斯·瓦尔迪维索阅读。
在威斯康辛州,许多讲德语的移民社区世世代代保持着他们的语言。威斯康星州新格拉鲁斯的定居者来自瑞士,他们后代的德国人是瑞士人。你可以从威斯康辛大学德裔美国人马克斯·卡德研究所听到一个例子。